张大来过访适余至自新安大来以诗见贻赋答兼柬明府叶公
萧然行李发清笳,握手江城思独遐。
一去白榆干象纬,千秋玄草赠云霞。
津头乍合司空剑,海上仍飞博望槎。
满目河阳桃李色,不堪离恨对瑶华。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萧然:空寂,萧条。
- 清笳:清越的笳声。笳,古代一种管乐器,即胡笳。
- 白榆:星名,指北斗七星中的两颗星。
- 象纬:指日月五星,也泛指天文学。
- 玄草:指诗文。
- 云霞:比喻美好的事物。
- 津头:渡口。
- 司空剑:比喻高贵的地位或身份。
- 博望槎:博望,古代地名,槎,木筏。这里指乘槎远行。
- 河阳:地名,在今河南省孟县西。
- 瑶华:美玉,比喻珍贵。
翻译
空寂的行李伴随着清越的笳声,我们在江城紧紧握手,思绪飘向远方。 一离开白榆星,便触及天文学的奥秘,千秋的诗文如云霞般赠予。 在渡口偶然相聚,如同司空剑般高贵,海上又乘槎远行。 满眼是河阳的桃李盛景,离别的恨意难以面对珍贵的瑶华。
赏析
这首作品描绘了诗人与友人张大来的离别场景,通过“萧然行李”、“清笳”等意象营造出一种空寂而悠远的氛围。诗中“白榆”、“象纬”等天文意象,以及“玄草”、“云霞”等文学意象,展现了诗人对天文学和文学的热爱。末句“河阳桃李色”与“离恨对瑶华”形成对比,表达了诗人对离别的不舍和对珍贵友情的珍视。