自胥江上峡至韶阳作

岭表全韶地,天南古帝家。 文明开百越,浚哲自重华。 玉殿馀春草,皇冈隐暮霞。 郁葱衡岳接,御气尚含葩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

岭表:山脉之外。全韶地:整个韶州的土地。天南:指南方。古帝家:古代帝王的居所。百越:古代南方少数民族的总称。浚哲:开拓智慧。玉殿:美丽的宫殿。皇冈:皇家的山冈。郁葱:郁郁葱葱。衡岳:指衡山。御气:帝王的气息。葩:花瓣。

翻译

从胥江上游的峡谷到韶州,山脉之外是整个韶州的土地,南方天空中依然留存着古代帝王的痕迹。文明开拓了百越之地,智慧的光芒自南方重现。美丽的宫殿上还残留着春草的气息,皇家山冈在夕阳中隐没。郁郁葱葱的衡山与皇家山岳相连,仍然带着帝王的气息和花瓣的芬芳。

赏析

这首古诗描绘了古代韶州地区的壮丽景色和悠久历史。诗人通过描写山脉之外的韶州土地,表达了对这片土地的热爱和敬仰。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展现出古代帝王的光辉历史和文明成就,同时也体现了大自然与人文景观的和谐统一。整体氛围优美,意境深远,展现了诗人对祖国山川的深情厚意。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文