泷中

舟从潭底出天来,声似雷霆山欲摧。 百道惊泉翠一石,波涛喷击几时开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lóng):古代指湖泊或江河中的水。
  • (tán):深水坑或湖泊。
  • 雷霆(léi tíng):形容声音巨大如雷。
  • 惊泉:指水流冲击石头时所产生的声音。
  • (cuì):绿色。
  • 喷击(pēn jī):水花四溅的样子。

翻译

泷中 [明]屈大均 船从湖底驶出,声音如同雷霆欲要摧毁山峰。 百道惊涌的泉水冲击着一块翠绿的石头,波涛喷溅,时而开启。

赏析

这首诗描绘了一幅波涛汹涌的湖中景象,船只从湖底驶出,发出如雷霆般巨大的声响,仿佛要震撼整座山峰。水中的泉水冲击着一块翠绿的石头,激起层层波涛,水花四溅,展现出湖泊中的壮丽景象。整首诗通过生动的描写,展现了大自然的磅礴气势,给人以视觉和听觉上的强烈冲击。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文