秋日自广至韶江行有作

露湿茶人两鬓寒,捻花红插更山丹。 山呈髻子无穷样,随意芙蓉一尺盘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

露湿:露水潮湿;茶人:指在茶园工作的人;鬓寒:指太阳光照不到的地方感觉凉;捻花:摘花;山丹:指红色的山花;髻子:头发盘起来的样子;芙蓉:一种花。

翻译

秋日里,茶园里的工人两鬓被晨露打湿,感觉有些凉意,摘下红色的山花插在头发上。头发盘起来时,像芙蓉花一样美丽。

赏析

这首古诗描绘了一个秋日清晨在韶江行走的场景,通过描写茶园中的工人捻花插山花,展现了一种宁静优美的画面。诗人运用生动的描写手法,将自然景色与人物情感融合在一起,展现出一种淡雅清新的意境。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文