姑苏杨柳枝词

嫩叶柔条一夜长,啼莺催客到吴阊。 千千金缕多情甚,欲为愁人绩断肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴阊:古地名,指苏州地区。
  • 金缕(jīn lǚ):形容细长如金丝的柳叶。
  • (jī):音节,指结果、结局。

翻译

嫩嫩的柳树叶柔软的枝条一夜之间长得很长,啼鸟催促着客人去苏州地区。 柳树叶上的细长如金丝的纹路非常多情,让忧愁的人心碎欲绝。

赏析

这首词描写了春天里姑苏地区的杨柳,以及啼鸟催人的情景。作者通过描绘柳树叶的嫩绿、柔软和细长,表现了春天生机勃勃的景象。金缕多情的描写则增添了一丝浪漫和柔情。整首词情感细腻,意境优美,展现了作者对自然的独特感悟和对人情的深刻体会。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文