赠墨西

布水村连墨砚沙,真岩得自女儿家。 蟾蜍滴满三春露,翡翠床开六代花。 弄粉沾书成垢腻,分朱点易出精华。 还将剑器增飞动,草圣从今益自誇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 墨西(mò xī):古代文人,指墨家学派的代表人物。
  • 布水村(bù shuǐ cūn):地名,古代著名的文人墨客聚集之地。
  • 砚沙(yàn shā):砚台上的沙子,用来磨墨。
  • 真岩(zhēn yán):真实的山岩。
  • 蟾蜍(chán chú):指青蛙。
  • 翡翠(fěi cuì):一种美丽的翠绿色宝石。
  • (chuáng):这里指花床,用来种植花卉的床。
  • 弄粉(nòng fěn):指调和墨汁。
  • 垢腻(gòu nì):污垢粘腻。
  • 分朱(fēn zhū):指用朱砂分开。
  • 剑器(jiàn qì):这里指笔墨纸砚等文房四宝。
  • 草圣(cǎo shèng):指书法家王羲之。

翻译

在布水村,有一块连着墨砚沙的地方,那里的山岩是从一个女儿家得来的。青蛙滴满了三个春天的露水,花床上开满了六代的花朵。调和墨汁时沾上了污垢,用朱砂分开后更显精华。还有文房四宝,使得墨西从此更加自豪。

赏析

这首诗描绘了一个墨家学派的代表人物墨西在布水村的生活场景。诗中通过描写墨西的墨砚沙、真岩、青蛙、花床等元素,展现了他的文人雅趣和墨客生活。诗人通过细腻的描写,将墨西的墨道墨艺与自然景物相融合,表现出一种清新淡雅的意境,体现了古代文人墨客的生活情趣和追求。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文