梅旅度曲以秋宵闻歌为韵

明月高高廿四桥,南弦北管坐相邀。 谁能即策花骢去,不向扬州度此宵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

梅(méi):一种花卉,冬季开花,具有清香。 旅度(lǚ dù):指旅行。 曲(qǔ):歌曲。 秋宵(qiū xiāo):秋夜。 歌为韵(gē wéi yùn):以歌声为伴奏。

翻译

在明亮的月光下,二十四桥高高横跨,南边有弦乐,北边有管乐,坐在一起互相邀请。 谁能马上骑着花色骏马离去,不在这里度过这个夜晚,而是去扬州。

赏析

这首诗描绘了一个美丽的夜晚景象,月光明亮,音乐悠扬,诗人表达了对美好时光的向往和追求。诗中的“二十四桥”是指月光下的桥梁,营造出一种宁静而优美的氛围。诗人希望能够骑着骏马离开这里,去追寻更美好的体验,展现了对自由和美好生活的向往。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文