七夕作

终岁匏瓜似,今宵织女逢。 金钱还帝少,河汉隔天重。 夜岂人间浅,情应天上浓。 自今忍离别,仙去驾茅龙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 匏瓜(páo guā):一种形状像葫芦的瓜果。
  • 织女:传说中的织女星,即七夕节的主角,与牛郎相会的女神。
  • 金钱还帝:指牛郎和织女相会时,天帝还给了他们金钱。
  • 河汉:即银河,传说中牛郎织女相会的天河。
  • 天重:指天空的距离遥远。
  • 茅龙:传说中仙女乘坐的龙。

翻译

整年的时间就像匏瓜一样匆匆过去,今晚织女与牛郎相会。虽然得到了天帝赐予的金钱,但银河却将他们隔开。夜晚的天空岂是人间所能浅薄的,他们之间的爱情应该是天上最浓烈的。从今以后,他们将忍受分离,仙女将乘坐着茅龙离去。

赏析

这首诗描绘了七夕牛郎织女相会的场景,通过对天上神话故事的描绘,表达了人间爱情的坚贞和不易。诗人以简洁明了的语言,将古代传说中的浪漫情愫表现得淋漓尽致,展现了对爱情的向往和珍视。整首诗情感真挚,意境优美,让人感受到了古代文人对爱情的热切期盼和祝福。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文