又答其弟仲夔

与我神交几啸歌,林宗一路话烟萝。 休言高尚皆金马,亦有文章在玉珂。 兰草自为王者出,羊裘终柰故人何。 君家父子高台阁,应念穷居著述多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仲夔(zhòng kuí):古代人名,指诗人的弟弟。
  • 林宗(lín zōng):指山林中的宗族,这里指山林中的人们。
  • 烟萝(yān luó):指山间的烟雾和藤蔓。
  • 金马(jīn mǎ):比喻高尚的人物。
  • 玉珂(yù kē):古代玉制的饰物,比喻有才华的人。
  • 兰草(lán cǎo):比喻有才华的人。
  • 羊裘(yáng qiú):用羊皮制成的衣服,指平凡的人。
  • 高台阁(gāo tái gé):高高的楼阁,指富贵之家。
  • 穷居(qióng jū):指贫困的生活。
  • 著述(zhù shù):指著作、文章。

翻译

与我的弟弟仲夔一起畅谈歌唱,和山林中的人们聊天谈笑。 不要说高尚的人都像金马一样,也有才华横溢的人如玉珂般耀眼。 有才华的人自然会脱颖而出,平凡的人终将被遗忘。 你家的父子住在高楼阁,应该记得贫困的生活中也有很多著作。

赏析

这首诗表达了诗人与弟弟仲夔在山林中畅谈歌唱的情景,通过对高尚与平凡、才华与平庸的对比,表达了才华横溢的人终将脱颖而出,而平凡之人则会被遗忘的道理。诗人在赞美才华的同时,也提醒人们不要忘记贫困生活中的艰辛,因为其中也蕴藏着许多值得珍视的智慧和著作。整首诗意境优美,言简意赅,表达了诗人对才华与生活的深刻思考。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文