奉怀汤岩夫王鹿田两处士

二老书多少,名山定自留。 史应归草野,经只志春秋。 白草中华恨,黄花一代愁。 狂奴吾亦尔,梦寐每相求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

奉怀(fèng huái):怀念;汤岩(tāng yán):地名,古代传说中的仙山;夫王(fū wáng):指两位士人;鹿田(lù tián):地名,古代传说中的仙境;处士(chǔ shì):隐士,指隐居山林的士人;名山(míng shān):有名的山;史(shǐ):指史书,历史记载;草野(cǎo yě):草原;经(jīng):指经书,经典;春秋(chūn qiū):指《春秋》是中国古代的一部史书,也泛指古代历史;中华(zhōng huá):指中国;狂奴(kuáng nú):指自称狂妄的人;梦寐(mèng mèi):日夜,形容一直思念。

翻译

怀念汤岩和夫王鹿田两位隐士,他们留下了许多著作,名声定会流传于名山之间。历史记载应该归于草原之间,经典只留在春秋之中。白草原上的中华之恨,黄花一代人的忧愁。像这样狂妄的人,我也是如此,日夜都在梦中寻找。

赏析

这首诗表达了对汤岩和夫王鹿田两位隐士的怀念之情,赞美了他们留下的著作和名声。通过对历史和经典的思考,反映了对中华文化的热爱和对时代变迁的忧虑。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,展现了诗人对隐士生活和文化传承的向往和追求。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文