荆南归兴

牢落风尘一蒯缑,荆南空上仲宣楼。 家贫岂是无长策,亲老那堪更远游。 巫峡啼猿惊旅梦,洞庭飞雁引乡愁。 英雄不是为人子,处处沙场作首丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

蒯缑(kuǎi jiǔ):古代地名,指屈原的故乡。 仲宣楼:楼名,指楚国的一处楼阁。 巫峡:地名,指长江上游的一段峡谷。 洞庭:洞庭湖,湖名,位于湖南省。 英雄不是为人子:指真正的英雄并非为了个人私利。

翻译

荒凉的风尘中,我来到了蒯缑,荆南的仲宣楼空空荡荡。 家境贫困并不意味着没有远大抱负,但年迈的父母又怎能忍心我再远离他们去游荡。 在巫峡中,猿猴的啼声惊醒了我在旅途中的梦境,洞庭湖上飞翔的雁儿引起了我对家乡的思念。 真正的英雄并非为了个人私利,他们在各处战场上留下了不朽的传奇。

赏析

这首诗表达了诗人对家乡的眷恋和对亲情的牵挂,同时也反映了对现实困境的思考。诗中通过描绘荒凉的景象和家庭的贫困,展现了诗人内心的挣扎和矛盾。诗人以英雄的形象来表达对理想和责任的追求,呼应了古代文人对于忠君爱国、报效国家的思想。整首诗意境深远,表达了诗人对家国情怀的真挚感情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文