病起作

伏枕已多时,春光总未知。 儿欢梅结子,女喜柳垂丝。 杖好扶须力,冠轻戴莫移。 郊行殊未可,两失野人期。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伏枕(fú zhěn):躺在枕头上
  • 梅结子:梅花结果实
  • 柳垂丝:柳树垂下的丝状花序
  • :拐杖
  • :帽子
  • 郊行:郊外游行
  • 野人:指隐士、山野中的人

翻译

躺在枕头上已经很久了,春天的美景却一直未曾领略。 孩子们高兴地看到梅花结果,女儿们喜欢柳树垂下的丝状花序。 拐杖要好好扶着才能站稳,帽子轻轻戴好不要乱动。 想去乡间散步却还不可行,两个相约的隐士却未能相见。

赏析

这首诗描绘了一个病中人对春天美景的遗憾和对亲人的牵挂之情。作者通过描写孩子们高兴的样子和女儿们喜欢的景物,展现了生活中的温馨和美好。同时,通过对拐杖、帽子等细节的描写,表现了病中人对自身状况的无奈和对康复的期盼。最后两句表达了对友人的思念和期待,增加了诗歌的情感色彩。整首诗情感真挚,意境优美,展现了作者对生活的热爱和对友情的珍视。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文