越台新柳

百尺丝阴拂荔矶,吹绵未共木棉飞。 玉山香浦攀枝外,新绿轻轻染翠微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 百尺(bǎi chǐ):指很长的丝绸。
  • (yīn):这里指树荫。
  • (fú):轻轻摇动。
  • 荔矶(lì jī):地名,古代地名,现在可能已经不存在。
  • (mián):柔软。
  • 木棉(mù mián):一种树木,叶子像丝绸,果实像棉花。
  • (fēi):飘扬。
  • 玉山(yù shān):山名。
  • 香浦(xiāng pǔ):地名,古代地名,现在可能已经不存在。
  • (pān):攀爬。
  • (zhī):树枝。
  • 新绿(xīn lǜ):新生的绿色。
  • 轻轻(qīng qīng):柔和轻盈。
  • (rǎn):沾染。

翻译

百尺长长的丝绸般的树荫拂过荔矶,轻轻吹动着柔软的木棉飘飞未尽。在玉山香浦攀爬的树枝外,新生的绿色轻轻染上淡淡的翠绿。

赏析

这首诗描绘了春天的景色,以细腻的笔触描绘了大自然的生机勃勃。作者通过描写百尺长长的树荫、木棉飘飞、玉山香浦的树枝和新绿轻染翠微的景象,展现了春天的清新和生机盎然的氛围。整首诗意境优美,给人以清新、柔和的感受,让人仿佛置身于春天的美好景象之中。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文