送张南士返越州因感旧游有作

书台此日委寒烟,鸾鹤飘零各一天。 君去落花应自扫,时时石上作春眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

书台(shū tái):古代供书写或阅读用的高台。 鸾鹤(luán hè):传说中的神鸟,象征吉祥。 春眠(chūn mián):指春天睡得很香甜。

翻译

书桌上今日被寒烟所笼罩,神鸟鸾鹤各自飘零一整天。 你离去后,落下的花瓣应该由你自己扫去,时常在石头上打盹享受春天的美好。

赏析

这首诗描绘了诗人送别朋友离开的场景,以书桌上寒烟袅袅、鸾鹤飘零的景象,表达了离别时的落寞和凄凉。诗中通过“落花应自扫”和“石上作春眠”等意象,表现了诗人对友人的深情厚谊和对离别的感伤之情,展现了诗人对友情的珍视和留恋之情。整首诗情感真挚,意境优美,富有离别时的深情与思念之情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文