(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
周南:古代楚国的一位著名诗人,指屈原。美:美好。同:一起。诸子:指其他文人。枉顾:忽视。沙亭:地名,指在沙地上的亭子。白驹:白色的骏马。嘉客:好客之人。良马:优秀的马匹。大夫:指有地位的人。入幕:指进入官府。才:才干。孤婺:指孤独的妻子。二雏:指两个孩子。著作:指写作。玉尺:古代用来裁衣的尺子。
翻译
美好的白马和优秀的客人回来了,有地位的人也来了。你和这些客人一起,人们知道你有才华被邀请进入官府。拜访亲戚后,孤独的妻子带着两个孩子催促你写作,我怎么敢写作呢,还是请你来裁剪吧。
赏析
这首诗描绘了一个文人在家中被家庭所累,却又有才华被邀请进入官府写作的情景。通过对家庭和文学创作的矛盾表达,展现了古代文人的内心挣扎和责任感。诗中运用了对比的手法,将美好的白马和优秀的客人与家庭责任相对比,表现了文人在家庭和社会责任之间的纠结。