哭殇女悦

乳莺才出腹,毛湿未曾乾。 耳畔啼方咽,怀中肉忽寒。 初胎怜母小,少泪使亲安。 辛苦蜉蝣似,承来路恐难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乳莺:刚刚出生的小鸟
  • 毛湿未曾干:羽毛还没干燥
  • 啼:哭泣
  • 肉忽寒:身体突然感到寒冷
  • 初胎:初生的婴儿
  • 蜉蝣:蜉蝣是一种昆虫,比喻生命短暂
  • 承来路:未来的道路

翻译

刚刚出生的小鸟,羽毛还没干燥。耳边哭声刚刚停止,怀中的身体突然感到寒冷。初生的婴儿让母亲心疼,少许眼泪让亲人安心。生命短暂,未来的道路充满不确定。

赏析

这首古诗描写了一个刚刚出生的生命,以小鸟和婴儿为象征,表达了生命的脆弱和短暂。作者通过细腻的描写,展现了生命的无常和不确定性,引人深思生命的可贵和珍惜。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文