(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉颜:指容颜如玉,形容美丽的脸庞。
- 白云关:此处指山间的景色,如同白云缭绕。
- 流水:指江河湖泊中的水流。
- 梅花:一种花卉,常被用来比喻高洁、坚贞。
- 禅寂:指禅定的宁静状态。
- 有无间:指有无之间,即有与无之间。
- 葛巾:古代一种头巾,用葛布制成。
- 林泉:指山林中的泉水。
翻译
一夜秋风吹老了美丽如玉的容颜,只有白云缭绕着我孤独的身影。 躺在这里,听着流水声,却难以入眠成梦;走在路上,看见梅花盛开,却不愿归去。 禅定的宁静在征战之后得以实现,功名成就或许在有与无之间。 头戴葛布巾,风度开朗如东汉时期的风采,倚靠着这片林泉,一日时光悠闲自在。
赏析
这首诗描绘了一个居于幽静之地的人物,感叹岁月的流逝和人生的无常。作者通过描写秋风老去玉颜、白云关、流水难成梦、梅花不欲归还等意象,表达了对时光流转和人生沉浮的感慨。禅寂与征战、有与无之间的对比,展现了作者对内心平静与外在世俗之间的思考。最后以葛巾风度、林泉悠闲作结,表现了对自然与人文的融合,以及对闲适生活的向往。整首诗意境深远,富有哲理,展现了作者对人生境遇的独特感悟。