(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
禹王祠(yǔ wáng cí):古代祭祀禹王的地方。 骅骝(huá liú):指高贵的马匹。 神明(shén míng):指有才华、有德行的人。 桂林(guì lín):地名,位于中国广西。
翻译
在禹王祠旁,我心中充满了思念,你朝着疆场,我却闭上了门扉。 年岁渐长,高贵的骅骝终将被卖,饥饿时,鹰隼却围绕着人飞翔。 你才华出众,被任命为神明的宰相,家门近在咫尺,却不要说孝养有违。 当风景宜人时,就知道我们会一同挂起席,桂林的秋天,和候鸟一同南归。
赏析
这首诗描绘了诗人送别李子之官建陵的情景。诗中通过禹王祠、骅骝、神明等意象,表达了对友人的思念和祝福之情。诗人以优美的语言,将离别之情和对友人的期盼巧妙地融合在一起,展现了古代士人之间的深厚情谊。