送戴使君

诗篇一一擅风华,高义还如海上霞。 以我故人双季布,知君当日一朱家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

送戴使君:送别戴使君(古代官名)
屈大均:明代诗人名
(shàn):善于
风华:才华横溢
高义:高尚的道德品质
海上霞:海上的晚霞
双季布:指双层的绫罗绸缎
一朱家:指一家之主

翻译

送别戴使君,诗篇一个个都充满风采,高尚的品德如同海上的晚霞一般美丽。我用我故友送给的双层锦缎,送给你,知道你当日是一家之主。

赏析

这首诗表达了诗人对戴使君的送别之情。诗人赞美戴使君的才华横溢和高尚品德,用海上晚霞来比喻其美丽和高尚。同时,诗人还表达了自己用双层锦缎送给戴使君的心意,展现了深厚的友谊和情谊。整首诗情感真挚,意境优美。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文