从塞上偕内子南还赋赠

去年寒食在平凉,汝妹催上鞦韆场。 明岁花田踏青去,小姑三五牵衣裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒食(hán shí):古代的一个节日,也称清明节,是祭祖和扫墓的日子。
  • 鞦韆(qiū qiān):古代一种娱乐器械,即秋千。
  • 花田踏青(huā tián tà qīng):指在花田里踏青游玩。
  • 牵衣裳(qiān yī shang):拉着衣裙。

翻译

去年寒食的时候在平凉,你的妹妹催我一起去秋千场玩。 明年春天去花田踏青,小姑娘们三五成群地牵着衣裙。

赏析

这首诗描绘了作者和内子一同游玩的情景,展现了春天的生机和活力。作者通过描述寒食和踏青的场景,表达了对美好时光的向往和珍惜。整首诗情感真挚,意境清新,展现了古代人们对自然和生活的热爱。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文