茉莉

一树柳州来,偏宜女手栽。 香因人气甚,花以月明开。 作架围藤本,蒸泉入茗杯。 鬟边谁不羡,朵朵是重台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茉莉:一种常绿灌木,花朵洁白,香气浓郁。
  • 柳州:地名,今广西柳州市。
  • 女手:女性的手,这里指女性种植。
  • 人气:人的气息,这里指人的照料。
  • 藤本:指茉莉的攀援性质,需要架子支撑。
  • 蒸泉:指用茉莉花泡茶,茶香如同蒸腾的泉水。
  • 茗杯:茶杯。
  • 鬟边:发髻旁边,指女性头饰。
  • 重台:指茉莉花层层叠叠,花朵繁多。

翻译

一株从柳州来的茉莉,特别适合女子亲手种植。 它的香气因为人的照料而更加浓郁,花朵在月光下盛开。 为它搭建架子,让藤本植物攀爬,将花香蒸入茶杯中。 在女性的发髻边,谁不羡慕那朵朵繁花,层层叠叠,美丽动人。

赏析

这首作品描绘了茉莉花的种植与欣赏,通过女性的手来种植,强调了人与花的亲密关系。诗中“香因人气甚”一句,巧妙地将人的照料与花的香气联系起来,表达了人与自然和谐共生的美好愿景。后两句则通过具体的场景描绘,展现了茉莉花在月光下盛开的美景,以及将其香气融入茶中的雅致,充满了对生活的热爱和对美的追求。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文