(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 塞上:指边塞之上,即边境地区
- 偕:一同
- 内子:指妻子
- 河冰:河中的冰
- 香醪:美酒
翻译
在边境的塞上,我与妻子一同南归,赠送诗赋。 太阳升起,河中的冰流发出声响,船夫一路击碎冰前行。 三次白天,三次夜晚,我们到达清澈的河口,幸好有美酒来慰藉你的心情。
赏析
这首古诗描绘了作者与妻子一同在边境的塞上旅行的情景。作者用清新的语言描绘了日出时河中冰流的声音,以及船夫击碎冰前行的场景,展现了旅途的艰辛。最后提到到达清澈的河口,享受美酒,表达了对归途的期盼和对美好生活的向往。整首诗情感真挚,意境优美,展现了作者对家庭和幸福生活的向往。