洞庭录别

万里罗浮今又归,天生越鸟自南飞。 平生欈李多知己,争送扁舟向夕晖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洞庭(dòng tíng):湖名,即洞庭湖。
  • 录别(lù bié):离别。
  • 罗浮(luó fú):指罗浮山,传说中仙山。
  • 越鸟(yuè niǎo):传说中一种能飞越长途的神鸟。
  • (zhuì):指赞美。
  • 知己(zhī jǐ):知音,志同道合的朋友。
  • 扁舟(biǎn zhōu):小船。
  • (huī):夕阳。

翻译

洞庭湖的离别,千里罗浮山如今又回来了,那些能自由飞翔的越鸟从南方飞回。一生中有许多知己赞美着李白,争相送我乘坐小船去迎接夕阳。

赏析

这首诗描绘了诗人在洞庭湖畔的离别情景,表达了对美好时光的怀念和对友谊的珍视。通过描绘自然景色和人情世故,展现了诗人对生活的热爱和对友谊的珍重。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文