迁晋臬柳洲亭别省中诸老

五马踟蹰立翠微,与君何计不分违。 江南佳丽如杭少,海内交游入晋稀。 坐惜残更仍进酒,歌当别调易沾衣。 湖山处处留人色,祇是浮云出未归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五马:古代官员的代称,这里指作者自己。
  • 踟蹰(chí chú):犹豫不决,徘徊不前。
  • 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
  • 不分违:不愿分离。
  • 佳丽:美丽的景色或女子。
  • 入晋稀:到晋地(指山西)的次数少。
  • 坐惜:因坐而感到惋惜。
  • 残更:夜晚将尽时的更声,指深夜。
  • 歌当别调:唱着离别的曲调。
  • 沾衣:泪水沾湿了衣襟。
  • 祇(zhǐ):只,仅仅。
  • 浮云:比喻漂泊不定。

翻译

我骑着五马徘徊在青翠的山色中,心中犹豫不决,不愿与你分离。江南的美丽景色虽然不少,但海内交游中到晋地的机会却不多。深夜里,我因坐而感到惋惜,仍举杯饮酒,唱着离别的曲调,泪水不禁沾湿了衣襟。湖山处处都留下了人的痕迹,只是我像浮云一样漂泊不定,还未归来。

赏析

这首作品表达了作者离别时的不舍与惆怅。诗中,“五马踟蹰立翠微”描绘了作者徘徊不前的形象,透露出内心的犹豫与不舍。“与君何计不分违”直抒胸臆,表达了不愿分离的情感。后两句通过对江南佳丽与海内交游的对比,进一步突出了离别的无奈。最后两句以浮云自喻,表达了漂泊不定的身世之感,以及对归来的期盼。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文