戊午岁叔达甥兄弟弱冠应试余寄诗勉之曰玉树元双挺鹓雏好并翻外家饶宅相若个魏阳元又一纪而叔达文日益高有名然宅相犹未应也今年春来别余应南京试复为一绝以促之

休将宅相问乌衣,似舅如甥已自稀。 却月观头金粟树,可能先折一枝归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戊午岁:指某年的干支纪年法中的戊午年。
  • 弱冠:古代男子二十岁行冠礼,表示成年,但体犹未壮,故称“弱冠”。
  • 玉树:比喻才貌双全的人。
  • 鹓雏:传说中与鸾凤同类的鸟,比喻有才华的人。
  • 外家:指母亲的家族。
  • 宅相:指外甥。
  • 魏阳元:指魏国的阳元,比喻有才华的人。
  • 一纪:古代以十二年为一纪。
  • 却月观:指观赏月亮的场所,这里可能指科举考试的场所。
  • 金粟树:比喻科举及第的荣耀。

翻译

不要用宅相来问我关于乌衣的事,像舅舅和外甥这样的关系已经很少见了。在却月观头,金粟树上的荣耀,可能先折一枝回来。

赏析

这首诗是王世贞在戊午年写给他的外甥叔达的,勉励他参加科举考试。诗中,“玉树”和“鹓雏”都是对叔达才华的赞美,而“外家饶宅相”则表达了对外甥的期望。经过一纪(十二年),叔达的文才日益提高,但尚未取得科举的成功。在叔达再次应试之际,王世贞再次以诗鼓励,希望他能像金粟树上的荣耀一样,早日取得成功。整首诗充满了对后辈的期望和鼓励,展现了诗人对家族后代的关怀与期望。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文