赠南阳孔炎王孙

中垒高皇七叶孙,一时文采冠诸昆。 时凭汉阁青藜杖,不读淮王鸿宝言。 立壁图书无长物,传经父子有专门。 祗应奇字输扬叟,凭仗双鸿海外论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中垒:指中书省,古代中央官署名。
  • 高皇七叶孙:指孔炎,他是孔子的后代,孔子被尊称为“高皇”,七叶孙即第七代孙。
  • 文采:文学才华。
  • 冠诸昆:超越同辈。
  • 汉阁青藜杖:指汉代的学者刘向,他在天禄阁校书时,有老人持青藜杖吹火照明,传授知识。这里比喻孔炎学问渊博。
  • 淮王鸿宝言:指淮南王刘安的《淮南子》,这里代指深奥的学问。
  • 立壁图书:形容家中藏书丰富。
  • 长物:多余的东西。
  • 传经父子:指孔炎及其父亲都是传授经典的学者。
  • 奇字:指难解的古文字。
  • 扬叟:指扬雄,西汉文学家,擅长古文字学。
  • 双鸿:比喻两位学者,这里指孔炎和扬雄。
  • 海外论:指在海外进行学术讨论。

翻译

你是中书省的高皇第七代孙,一时的文学才华超越了所有的同辈。你时常手持青藜杖,在汉阁中沉思,却不阅读淮南王那些深奥的鸿宝之言。你家中的书籍堆积如山,却没有多余的东西,你和你父亲都是专门传授经典的学者。只有扬雄能与你相比,你们两位学者能在海外进行学术讨论。

赏析

这首诗赞美了孔炎的文学才华和学术成就。诗中通过对比孔炎与汉代学者刘向、扬雄的相似之处,突出了孔炎的学识渊博和文学造诣。同时,诗人也表达了对孔炎家族世代传承学问的敬佩。整首诗语言典雅,意境深远,充分展现了明代文人对学问和才华的推崇。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文