(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 圣朝:指明朝。
- 江介:江边。
- 亲贤:亲近贤人。
- 屈指:计算时间。
- 剑化:比喻英才早逝。
- 西山:指南昌西山。
- 暝:昏暗。
- 陨星:流星。
- 南斗:星宿名。
- 丹灶:炼丹的炉灶。
- 子政:人名,可能是指某位贤士。
- 青藜:指读书的灯火。
- 石函篇:指重要的文献或书籍。
翻译
明朝的江边,亲近贤人的数量屈指可数,转眼间英才已逝。 西山无雨,愁云自昏,南斗星宿陨落,气势空悬。 淮王的炼丹炉灶依旧存在,子政的读书灯火在寒冷中更加明亮。 像公这样的长寿,有何遗憾,只应惆怅那些重要的文献。
赏析
这首作品表达了对明朝时期英才早逝的哀悼之情,以及对历史长河中重要人物和文献的怀念。诗中通过西山、南斗等自然景象的描绘,营造出一种悲凉的氛围,同时通过对淮王丹灶、子政青藜的提及,展现了历史的厚重感。最后,诗人以“眉寿似公何所恨”表达了对长寿者的羡慕,但随即以“祗应惆怅石函篇”转折,表达了对历史文献的深深惋惜。