泊高邮怀子相

广陵东去是邗沟,斜日蒹葭黯未收。 采就椒浆无处滴,不须闻笛也堪愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :停船靠岸。
  • 高邮:地名,位于今江苏省。
  • 子相:人名,可能是诗人的朋友或亲人。
  • 广陵:古地名,今江苏省扬州市。
  • 邗沟:古运河名,连接长江和淮河。
  • 蒹葭:(jiān jiā),芦苇。
  • 椒浆:用花椒浸泡的酒,古代用于祭祀。
  • :此处指祭祀时洒酒的动作。
  • 闻笛:听到笛声,常用来象征离愁别绪。

翻译

船只停靠在高邮,我怀念着子相。 向东航行离开广陵,便是通往邗沟的水路, 夕阳下,芦苇丛生,景色黯淡,难以尽收眼底。 采集了花椒浸泡的酒,却无处洒下, 即使没有听到笛声,也足以让人感到深深的忧愁。

赏析

这首作品描绘了诗人停船高邮时的深情。通过“广陵东去是邗沟”和“斜日蒹葭黯未收”的描绘,诗人勾勒出一幅夕阳下江边芦苇丛生的凄凉景象,营造出一种离愁别绪的氛围。诗中的“采就椒浆无处滴”表达了诗人对逝去亲友的怀念和无法表达的哀思,而“不须闻笛也堪愁”则进一步加深了这种情感的表达,即使没有外界的刺激,内心的愁苦也已足够深重。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深切怀念和对离别的无尽哀愁。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文