高唐王席上有怀齐东故王

一曲清商露未收,坐间枚叟泪潜偷。 那堪花萼楼头色,半入池塘梦里愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高唐:地名,在今山东省境内。
  • 王席:王的宴席。
  • 清商:古代五音之一,这里指清商曲,一种音乐。
  • 枚叟:指枚乘,西汉时期的文学家,这里泛指文人。
  • 花萼楼:楼名,这里可能指某个具体的楼阁,也可能是诗中的虚构。
  • 池塘:池子和水塘。

翻译

一曲清商曲还未结束,露水还未收尽, 坐在宴席间的文人枚叟,泪水悄悄地偷流。 那花萼楼头的景色, 半已进入池塘的梦中,带来无尽的愁思。

赏析

这首作品描绘了在王宴上的深情回忆。诗中“一曲清商露未收”以音乐和自然景象交织,营造出一种淡淡的哀愁氛围。文人枚叟的泪水,无声地表达了内心的感伤。后两句通过“花萼楼头色”与“池塘梦里愁”的对比,巧妙地将现实与梦境、美景与愁思结合,表达了诗人对过往美好时光的怀念与无法挽回的遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻,展现了诗人高超的艺术表现力。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文