送客吕生谒赵生因问谢山人

平明策马渡漳河,回首东秦紫气多。 若见谢榛应借问,不知华发傍谁过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 平明:天刚亮的时候。
  • 策马:驱马。
  • 漳河:河流名,位于今河北省。
  • 东秦:指长安,古时秦地,因在东方,故称东秦。
  • 紫气:传说中象征吉祥的瑞气。
  • 谢榛:明代诗人,号四溟山人。
  • 华发:白发,指年老。

翻译

天刚亮时,我驱马渡过漳河,回首望向东方的秦地,那里紫气盈盈,吉祥之气颇多。如果见到谢榛,应该向他借问,不知道他那白发苍苍的年华,是在谁的身旁度过的。

赏析

这首诗描绘了诗人清晨渡河的情景,通过对东秦紫气的描写,表达了对长安的怀念与向往。诗中提及的谢榛,是诗人的友人,诗人借询问谢榛的近况,表达了对友人的思念之情。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景象的描绘和对友情的表达,展现了诗人深沉的情感和对美好生活的向往。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文