拟古七十首李都尉陵从军

妾有冰纨扇,云是齐宫作。 得尚君王手,扬飙芙蓉阁。 秋气忽见憎,冰簟同零落。 卷舒夙所易,衔分栖中箔。 物候代相迁,君恩终不薄。 敢以南薰至,逆笑狐与貉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冰纨扇:用细绢制成的扇子,这里指精美的扇子。
  • 齐宫:指齐国的宫廷。
  • 得尚:得到宠爱。
  • 君王:指皇帝。
  • 扬飙:扬起风,这里指扇动扇子。
  • 芙蓉阁:宫廷中的楼阁,这里指宫廷。
  • 秋气:秋天的气候。
  • 冰簟:凉席,这里比喻扇子的作用。
  • 零落:衰败,失去作用。
  • 卷舒:卷起和展开,这里指扇子的使用。
  • 夙所易:向来容易,这里指扇子的使用是平常的事情。
  • 衔分:本分,这里指扇子的职责。
  • 栖中箔:停留在箔(竹帘)上,这里指扇子不再使用。
  • 物候:自然界的变化和季节的更替。
  • 代相迁:随着时间的推移而变化。
  • 君恩:皇帝的恩宠。
  • 南薰:指南风,这里比喻春天的温暖。
  • 逆笑:嘲笑。
  • 狐与貉:比喻小人。

翻译

我有一把精美的冰纨扇,据说是从齐国的宫廷中制作出来的。它曾得到君王的宠爱,在芙蓉阁中扇动起风。然而秋天的气候突然变得不友好,扇子与凉席一同失去了作用。扇子的卷起和展开本是平常之事,现在却停留在竹帘上,不再使用。自然界的变化和季节的更替是不可避免的,但君王的恩宠始终不会淡薄。我怎敢因为春天的温暖到来,就嘲笑那些小人呢?

赏析

这首作品通过冰纨扇的命运变迁,隐喻了宫廷中宠物的无常和君恩的深浅。诗中,“冰纨扇”曾是君王宠爱的对象,但随着季节的变化,它失去了原有的作用,被弃置一旁。然而,诗人坚信君恩不会因物候的变迁而改变,表达了对君王忠诚不渝的情感。同时,诗人也借扇子的命运,讽刺了那些见风使舵、趋炎附势的小人。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文