春事

即论春事未阑残,病间尊罍好共宽。 东第花神时烂漫,西园竹使日平安。 浮云不碍乌皮几,细两偏宜紫箨冠。 自废祇缘孤癖在,将无人拟素封看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春事:春天的景象或活动。
  • 阑残:将尽,即将结束。
  • 病间:病愈后。
  • 尊罍:古代的酒器,这里指饮酒。
  • 东第:东边的宅邸。
  • 花神:指花的主宰,比喻花的盛开。
  • 烂漫:色彩鲜艳,盛开的样子。
  • 西园:西边的园林。
  • 竹使:指竹子,这里比喻竹子的状态。
  • 日平安:每天都很平静,没有变化。
  • 浮云:飘动的云。
  • 乌皮几:黑色的皮制小桌。
  • 细两:细雨。
  • 紫箨冠:用紫竹笋壳制成的帽子。
  • 自废:自我放弃,不问世事。
  • 孤癖:独特的癖好或性格。
  • 素封:无官职的贵族,这里指不受世俗干扰的生活。

翻译

即便说春天的景象还未完全结束,我病愈后喜欢与朋友们一起饮酒放松。东边的宅邸里,花神使得花朵盛开得色彩鲜艳,西边的园林中,竹子每天都很平静,没有变化。飘动的云不妨碍我在黑色的皮制小桌上休息,细雨偏偏适宜我戴着紫竹笋壳制成的帽子。我因为独特的癖好而自我放弃,不问世事,没有人会像看待无官职的贵族那样看待我。

赏析

这首作品描绘了春天将尽时的景象,以及诗人病愈后的闲适生活。诗中通过对东第花神和西园竹使的描绘,展现了春天的生机与宁静。后两句则表达了诗人因独特的性格而选择远离世俗,享受孤独与自由的生活态度。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与自由的向往。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文