(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 甲第:指显贵之家。
- 帝京:京城。
- 聚星卿:指众多显贵人物聚集。
- 球场:古代的马球场。
- 金埒:金色的马道,形容球场豪华。
- 幄榭:帐篷和亭台。
- 锦城:成都的别称,这里形容花繁似锦。
- 回鹘队:指舞蹈队伍,回鹘是古代中亚的一个民族。
- 凤皇声:凤凰的叫声,这里指箫声优美。
- 泉石:指山水自然景观。
- 带砺盟:指古代帝王与功臣的盟誓,比喻深厚的情谊。
翻译
显贵之家的美丽园林在京城中独占鳌头,尊贵的宴会上聚集了众多显赫人物。马球场地的珍贵堪比金色的马道,帐篷和亭台间的花朵繁盛如同锦绣般的成都。舞蹈队伍别具一格,呈现出回鹘的风情,箫声优美,仿佛凤凰的鸣叫。不要轻视这里的山水自然景观,这里曾见证了先皇与功臣之间的深厚情谊和盟誓。
赏析
这首作品描绘了明代显贵之家的豪华园林和盛大宴会,通过“甲第芳园”、“金埒”、“锦城”等词语,生动展现了园林的富丽堂皇和宴会的热闹非凡。诗中“回鹘队”和“凤皇声”分别描绘了舞蹈和音乐的异域风情和优雅动听,增添了宴会的文化氛围。结尾的“带砺盟”则巧妙地将自然景观与历史情感结合,表达了对先皇与功臣之间深厚情谊的缅怀,同时也暗示了对这种情谊的珍视和传承。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 同年马通政吴太常顾沈二臬及凌守要予与蔡宪使饮太虚楼 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 立春日诗呈王新甫先是新甫梦与予分韵得香字 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 挽金坛曹生生今太史公爱子也美秀而文弱冠摧折余虽素昧颜色颇辱神契陆汝陈来徵薤露之章因成五绝俾歌而焚之墓 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 阆中陈子韶宪使以二诗及书附贾舶见寄聊尔次荅 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 望仙台 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 金白屿先生寿九十矣其文彩风流比之前九十者杜翁骆师则尤翩翩焉不佞仍用白香山起句例寿之得六韵 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 净乐宫 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 哭宋郎中文明 》 —— [ 明 ] 王世贞