卓澄甫光禄邀汪司马及仲季诸社友大会西湖南屏选伎征声分韵赋诗伯玉以高字韵见寄俾余同作得二首
秋半南屏景更饶,六桥新水碧于醪。
社中名胜推三雅,湖上诗篇斗两高。
客重王孙骄自得,操成司马兴逾豪。
非缘彦辅书生语,老去风流付尔曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卓澄甫光禄:人名,卓澄甫,官至光禄大夫。
- 汪司马:人名,汪司马,可能是汪道昆,明代文学家。
- 仲季:指排行第二和第三的兄弟。
- 西湖南屏:指杭州西湖的南屏山。
- 选伎征声:挑选歌妓,征集歌声。
- 分韵赋诗:按照指定的韵脚作诗。
- 伯玉:人名,可能是指汪道昆的字。
- 高字韵:指以“高”字为韵脚的诗。
- 社中名胜:指诗社中的著名诗人。
- 三雅:指三种雅致的酒器,这里可能指诗社中的三位重要人物。
- 湖上诗篇:指在西湖上创作的诗篇。
- 斗两高:指诗篇的高下之争。
- 王孙:指贵族子弟。
- 操成司马:指汪司马的诗才。
- 彦辅:人名,可能是指诗社中的另一位成员。
- 书生语:指文人的言辞。
- 老去风流:指年老时的风流韵事。
- 尔曹:你们。
翻译
秋天的南屏山景色更加丰富,六桥边的新水比美酒还要碧绿。诗社中的著名诗人推崇三种雅致的酒器,西湖上的诗篇争相比高。客人们看重贵族子弟的骄傲自在,汪司马的诗才更是豪放。不是因为彦辅的书生言辞,而是年老时的风流韵事都交给了你们。
赏析
这首作品描绘了秋日南屏山的美丽景色和诗社中诗人们的雅集情景。诗中通过对南屏山秋景的赞美,以及对诗社中诗人们才华的推崇,展现了明代文人雅集的风采。同时,诗中也透露出对年老风流的怀念和对后辈的期望。整体语言优美,意境深远,表达了诗人对诗歌和友情的珍视。