端午日小酌

榴花乳燕各争新,角黍蒲觞次第陈。 荐罢三闾还自笑,此生难作独醒人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 榴花:石榴花。
  • 乳燕:小燕子。
  • 角黍:粽子,端午节的传统食品。
  • 蒲觞:用蒲叶制成的酒杯,这里指端午节时用来饮酒的器具。
  • 次第:依次。
  • :祭祀。
  • 三闾:指屈原,因其曾任三闾大夫。
  • 独醒人:指在众人皆醉的情况下仍保持清醒的人。

翻译

石榴花开,小燕子也各自展示着新生的活力,粽子和蒲叶酒杯依次摆放在桌上。 祭祀完屈原后,我自嘲地笑了,这一生恐怕难以成为在众人皆醉时还能保持清醒的人。

赏析

这首作品描绘了端午节的景象,通过“榴花”、“乳燕”、“角黍”、“蒲觞”等意象,生动地再现了节日的氛围。诗人在祭祀屈原之后,表达了一种自嘲的情绪,认为自己难以做到像屈原那样在世俗中保持清醒和独立。这种情感的表达,既体现了诗人对屈原的敬仰,也反映了他对现实世界的深刻认识和无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的端午节题材诗歌。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文