送助甫使君赴河西

与说凉州乐事深,便应分手莫沈吟。 调将蹀?名西极,种就葡萄胜上林。 但使酒泉长似酒,不须金谷遍成金。 鱼肠唤汝终投笔,燕颔封侯始称心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蹀?(dié xǐ):古代西域的一种骏马。
  • 西极:指极西之地,这里指西域。
  • 上林:古代皇家园林,这里指皇家或贵族的园林。
  • 酒泉:地名,位于今甘肃省,古代以产美酒闻名。
  • 金谷:指金谷园,古代著名的园林,这里泛指富贵的园林。
  • 鱼肠:古代宝剑名,这里指文人的笔。
  • 燕颔:形容人的颔部丰满,古代认为这是封侯的相貌。
  • 封侯:指被封为诸侯,是古代士人追求的功名。

翻译

与你谈论凉州的乐事,深感其乐无穷,但分别时不应犹豫。 调遣名马蹀?前往西极,种植葡萄使其胜过上林。 但愿酒泉的美酒永远如酒,不必金谷园遍地黄金。 鱼肠剑般的笔终将放下,燕颔丰满的相貌封侯才称心。

赏析

这首作品是王世贞送别友人赴河西时所作,诗中通过对凉州乐事的描述,表达了对友人前程的美好祝愿。诗中运用了蹀?、葡萄、酒泉、金谷等意象,展现了西域的异域风情和富饶景象。末句以鱼肠剑喻笔,燕颔封侯喻功名,寄托了对友人放下文笔、成就功名的期望。整首诗语言凝练,意境开阔,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对未来的美好憧憬。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文