(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 助甫:人名,即诗中的“薇郎”,可能是诗人的朋友。
- 迎恩宫:地名,诗中提到的城里玄宫,可能是一座宫殿或庙宇。
- 麈尾:古代用麈(一种鹿)的尾巴制成的拂尘,用以驱赶蚊蝇。
- 干将:古代名剑,这里可能指代珍贵的物品或工具。
翻译
三月里花瓣飘落,我懒得下堂,出游只是为了见薇郎。 酒杯前轻声细语,青山近在眼前,城里的玄宫白日漫长。 想要折下松枝当作麈尾,是否可以拒绝繁华,用华土擦拭干将。 人间中我的狂名已有,不信相逢时我已老去,不再狂放。
赏析
这首诗描绘了诗人王世贞在春天的闲适生活与对友人的思念。诗中“三月花飞懒下堂”一句,既展现了春天的景象,又透露出诗人的慵懒心境。后文提到“出游端自为薇郎”,表明诗人出游的真正目的是为了与朋友相见。诗中还通过对“尊前小语”、“城里玄宫”等细节的描写,营造出一种宁静而悠长的氛围。最后两句则表达了诗人对自己狂放不羁名声的自豪,以及对未来相逢时仍能保持这份狂放的自信。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对生活的独特态度。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 又题庚寅元日 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 书怀四绝 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 候台长山弥日信手拨闷遂成十四韵 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 省坐无赖阅杂册花草禽鸟凡十六色各成一绝漫题其后凌霄花 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 风寒济南道中兀坐肩舆不能开卷因即事戏作俳体六言解闷数之政得三十首当唤白家老婢读之耳 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 移文两台乞休有述贻示舍弟 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 夏日偶成不复伦次共得廿首复作长山道中故事耳 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 感事 》 —— [ 明 ] 王世贞