省坐无赖阅杂册花草禽鸟凡十六色各成一绝漫题其后凌霄花

洞庭天阔月横斜,浪打风惊自叹嗟。 少日风光君莫问,至今情性似杨花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 省坐:闲坐。
  • 无赖:无聊。
  • 杂册:各种书籍或册页。
  • 十六色:指十六种不同的主题或内容。
  • 漫题:随意题写。
  • 凌霄花:一种攀援植物,花朵大而美丽。
  • 洞庭:洞庭湖,位于中国湖南省。
  • 横斜:倾斜,不正。
  • 浪打风惊:波浪拍打,风声惊人,形容外界的动荡不安。
  • 少日:年轻时。
  • 情性:性情,性格。
  • 杨花:柳絮,因轻盈飘散,常用来比喻漂泊不定。

翻译

闲坐无聊翻阅各种书籍,花草禽鸟等十六个主题各写一绝,随意题写于后。关于凌霄花: 洞庭湖上天空辽阔,月光斜照,波浪拍打,风声惊人,我自叹自怜。 不要问我年轻时的风光,至今我的性情就像那飘散的杨花一样。

赏析

这首作品通过描绘洞庭湖的夜景和凌霄花的形象,表达了诗人对过往风光的怀念以及对现状的无奈和自怜。诗中“洞庭天阔月横斜”一句,以宏大的背景开篇,营造出一种辽阔而寂寥的氛围。“浪打风惊自叹嗟”则进一步通过自然景象的动荡,映射出内心的不安与感慨。后两句“少日风光君莫问,至今情性似杨花”,则巧妙地运用杨花这一意象,比喻自己漂泊不定的情性,透露出对逝去青春的无奈和对现实境遇的感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的深刻感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文