和社中诸子咏一茎二色红白莲花

· 成鹫
分形合质羡仙葩,濯濯清渠灼灼华。 螺女半身呈绛袖,鹤灵兼顶养朱砂。 兔乌角立无双影,楚汉中分总一家。 笑把丹铅付词客,雪篇吟对赤城霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 分形合质:形容红白莲花同根而生,形态各异却本质相同。
  • 仙葩:指仙境中的花朵,这里形容莲花美丽非凡。
  • 濯濯:形容水清澈明亮。
  • 灼灼华:形容花朵鲜艳夺目。
  • 螺女:传说中的仙女,这里比喻莲花。
  • 绛袖:红色的衣袖,比喻莲花红色部分。
  • 鹤灵:传说中的仙鹤,这里比喻莲花。
  • 朱砂:一种红色矿物,比喻莲花红色部分。
  • 兔乌角立:指月亮和太阳同时出现,比喻红白莲花并存。
  • 楚汉中分:比喻红白莲花各占一半。
  • 丹铅:指红色的颜料,这里比喻红色的莲花。
  • 赤城霞:形容红色的霞光,比喻红色的莲花。

翻译

红白莲花同根而生,形态各异却本质相同,真是令人羡慕的仙境花朵。清澈的水渠中,莲花鲜艳夺目。如同仙女半身穿着红色衣袖,又如仙鹤头顶养着红色朱砂。月亮和太阳同时出现,红白莲花并存,各占一半,不分彼此。我笑着将红色莲花比作颜料,交给词客们,让他们在雪白的篇章中吟咏这如赤城霞光般的红色莲花。

赏析

这首作品描绘了一茎二色红白莲花的美丽景象,通过丰富的比喻和想象,将莲花比作仙境中的花朵、仙女、仙鹤等,形象生动。诗中“分形合质”、“螺女半身呈绛袖”、“鹤灵兼顶养朱砂”等句,巧妙地表达了红白莲花同根而生、各具特色的特点。结尾处将莲花比作颜料,交给词客们吟咏,更增添了诗意和美感。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了莲花的独特魅力。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文