(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蒹葭(jiān jiā):芦苇。
- 微茫:模糊不清的样子。
- 红树:指秋天变红的树木。
- 白头僧:年老的僧人。
- 藏鹤:指鹤栖息的地方。
- 林虚:林中空旷。
- 幡影:旗帜的影子。
- 南能:指南方的能力或智慧。
翻译
在寂静的芦苇丛外,隐约可见模糊的佛灯。 几棵红叶树下,一位白发苍苍的僧人独自站立。 露水冷冷,鹤儿藏身何处;林中空旷,静待鹰的降临。 西风吹动旗帜的影子,默默无语,向南方的智慧寻求答案。
赏析
这首作品描绘了一个秋夜的静谧景象,通过“寂寞蒹葭”、“微茫佛灯”等意象,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中的“红树”与“白头僧”形成鲜明对比,突出了时间的流逝与生命的孤独。后两句通过对自然景象的细腻描写,表达了诗人对自然与宇宙的深刻感悟,以及对南方智慧的向往和探寻。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对生命和宇宙的深刻思考。
成鹫
成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。
► 1745篇诗文
成鹫的其他作品
- 《 长至日寄祝张子白明府 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 挽陈德山 其十 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 送徒大机还珠崖 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 喜毛中庵明府归自丹徒 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 麦子滋庄门外有树经冬不凋至春脱落名曰拗春木戏题以诗 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 荔枝词三十首寄张子白杨鬯侯 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 游飞水潭与诸子同赋限韵 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 题刘让夫明府行乐图十二 》 —— [ 明 ] 成鹫