四更月

青天如水花露香,霜月四更寒始光。 已怜入户鉴须发,况复聊人上画梁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 四更:古代将一夜分为五更,四更约为凌晨1点到3点。
  • :照。
  • 聊人:指月光。

翻译

青天如同清澈的水面,花儿散发着露水的香气,霜月在四更时分才开始发出寒光。已经怜爱地照进窗户,照亮了须发,更何况那月光还轻轻地爬上了画梁。

赏析

这首作品描绘了四更时分月光的清冷与美丽。诗中,“青天如水花露香”一句,以水喻天,形容夜空的清澈,同时花香与露水相结合,增添了夜晚的清新气息。“霜月四更寒始光”则进一步点明了时间与月光的寒意,营造出一种静谧而清冷的氛围。后两句通过对月光入户、上画梁的细腻描写,展现了月光的温柔与细腻,使读者仿佛能感受到月光轻抚的触感,体现了诗人对自然美景的敏感与热爱。

伍瑞隆

伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。 ► 465篇诗文