望罗浮怀旧隐

· 成鹫
罗浮殊有情,久别若平生。 知我旧宾主,隔江遥送迎。 片云开石洞,高鹤下朱明。 是处有人在,半空闻笑声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罗浮:山名,位于广东省。
  • 殊有情:特别有情感。
  • 旧宾主:旧时的主人和客人。
  • 隔江:隔着江水。
  • 片云:零星的云。
  • 石洞:山中的洞穴。
  • 高鹤:高飞的鹤。
  • 朱明:指太阳。
  • 是处:到处,处处。
  • 半空:空中。

翻译

罗浮山显得特别有情感,久别重逢,仿佛我们从未分开过。 知道我曾是那里的宾客,隔着江水,它远远地送我离去,又迎接我归来。 零星的云朵散开在石洞之上,高飞的鹤儿飞向明亮的太阳。 处处都有人在,我在空中听到了欢笑声。

赏析

这首作品通过描绘罗浮山的景象,表达了诗人对旧地的深情回忆和重逢的喜悦。诗中“罗浮殊有情”一句,即展现了罗浮山在诗人心中的人格化形象,仿佛山也有情感,与诗人心灵相通。后文通过“隔江遥送迎”、“片云开石洞”等意象,进一步以景寓情,抒发了诗人对旧地旧人的怀念及重逢的温馨感受。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,读来令人感同身受。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文