罗浮山三十咏

· 成鹫
一日能閒一日过,山中幽事岂须多。 风前众窍呈庄籁,月下群猴学楚歌。 土掬丹炉泥破灶,叶收仙篆补残蓑。 外边凭语应难信,曾记儿时讶橐驼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xián):空闲,闲暇。
  • 幽事:幽静的事物,指山中的景致或活动。
  • 庄籁:庄重的音乐,这里指风吹过孔窍发出的声音。
  • 仙篆(zhuàn):仙人的符箓,这里指树叶上的纹理。
  • 橐驼(tuó tuó):古代传说中的神兽,能知过去未来。

翻译

一天能闲暇一天就过去,山中的幽静事物何须太多。 风前,众孔窍呈现出庄重的音乐,月下,群猴模仿楚地的歌谣。 泥土捧着丹炉,破旧的灶台露出泥土,树叶收集起来,补缀残破的蓑衣。 外界的传言难以凭信,曾记得儿时惊讶于神秘的橐驼。

赏析

这首作品描绘了山中宁静的生活和对自然的热爱。诗中“一日能閒一日过”表达了诗人对闲适生活的向往,而“山中幽事岂须多”则强调了简单生活的满足感。通过“风前众窍呈庄籁,月下群猴学楚歌”的描写,诗人将自然的声音与动物的行为融为一体,展现了山中的生机与和谐。最后两句则带有哲理意味,提醒人们不要轻信外界的传言,保持内心的清明和独立。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻理解。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文