(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 磴道:山间石阶小路。
- 千章:形容树木高大茂密。
- 浊涔:指混浊的水流。
- 樵牧:指砍柴和放牧的人。
翻译
山中的老翁在人间居住已久,云林的冷清一直延续至今。 山间的石阶小路依然可以行走,但谁还会在石床上弹琴呢? 高大的古木曾被烧毁,只剩一线清澈的泉水流过混浊的水流。 只有那些砍柴和放牧的人还保留着往日的风流,隔着桥吹笛模仿长吟。
赏析
这首作品描绘了一个久居山中的老翁,对往昔的怀念与现实的冷清形成鲜明对比。诗中通过“磴道”、“石床”、“千章古木”和“一线清泉”等意象,勾勒出一幅山林的静谧画面,而“浊涔”则暗示了时间的流逝和人事的变迁。最后两句以“樵牧”和“吹笛”为点睛之笔,表达了老翁对过去风流岁月的留恋,以及对现实生活的淡然接受。整首诗语言凝练,意境深远,透露出一种超脱尘世的情怀。