长至日与诸公集翠林寺晚过香雪庵分赋

· 成鹫
沉沉钟鼓动微阳,山寺逢君即故乡。 未满百年常苦短,才添一线便为长。 林间留客环深翠,雪里寻僧得妙香。 何用吹灰发天籁,笛中无孔有宫商。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长至日:冬至日,古代认为冬至是一年中白昼最短的一天,之后白昼逐渐变长。
  • 翠林寺:寺庙名,具体位置不详。
  • 香雪庵:寺庙名,具体位置不详。
  • 沉沉:形容钟鼓声深沉悠远。
  • 微阳:微弱的阳光。
  • 未满百年:指人生短暂,不满百年。
  • 才添一线:指冬至后白昼开始变长,每天增加一线阳光。
  • 环深翠:环绕在深绿色的树林中。
  • 雪里寻僧:在雪中寻找僧人。
  • 妙香:指寺庙中的香火或僧人的修行境界。
  • 吹灰:古代一种乐器,通过吹动灰烬发出声音。
  • 天籁:自然界的美妙声音。
  • 宫商:古代五音中的两个音阶,泛指音乐。

翻译

深沉的钟鼓声在微弱的阳光中响起,我在山寺中遇到你,这里就像是我的故乡。 人生不满百年总是感觉短暂,冬至后白昼才增加一线阳光,便觉得时间变长了。 树林中留下客人,环绕在深绿色的景色中,我在雪中寻找僧人,得到了修行的妙香。 何必用吹灰来引发天籁之音,笛子中虽然没有孔,但依然能奏出宫商之音。

赏析

这首诗描绘了冬至日与友人在翠林寺相聚的情景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对时光流转的感慨和对友谊的珍视。诗中“沉沉钟鼓动微阳”一句,以钟鼓声和微阳为背景,营造出一种宁静而庄重的氛围。后文通过对白昼变长的描写,隐喻人生短暂与时间流逝的无奈,而“雪里寻僧得妙香”则展现了诗人对精神追求的向往。结尾以音乐为喻,表达了诗人对自然和谐之美的赞美。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文