岛门秋雨与诸子同赋

· 成鹫
海气连天日色昏,殊方羁客倍销魂。 新风坠叶填金井,宿雨兼云暗岛门。 稚子捲帘看石燕,估胡归舶避江豚。 故山一望堪惆怅,法社垂秋未忍论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 殊方羁客:指身处异乡的旅人。
  • 销魂:形容极度悲伤或极度快乐。
  • 金井:指井边的落叶堆积如金。
  • 宿雨兼云:指连绵不断的雨和云。
  • 岛门:岛的入口。
  • 稚子:小孩。
  • 石燕:一种鸟。
  • 估胡:指商贾。
  • 归舶:归航的船只。
  • 江豚:一种水生哺乳动物。
  • 法社:佛教徒的集会。
  • 垂秋:接近秋天。

翻译

海上的雾气与天空相连,日光昏暗,身处异乡的旅人倍感悲伤。 新落的风叶填满了井边,连绵的雨云遮蔽了岛的入口。 小孩卷起帘子观看石燕,商贾的船只归航躲避江豚。 远望故乡,心中充满惆怅,佛教徒的集会即将迎来秋天,却不忍讨论。

赏析

这首诗描绘了海岛秋日的景象,通过“海气连天”、“新风坠叶”、“宿雨兼云”等自然景象的描写,营造出一种朦胧而凄凉的氛围。诗中“殊方羁客倍销魂”直接表达了诗人身处异乡的孤独与悲伤。后两句通过对小孩和商贾的描写,进一步以人物的活动来衬托诗人的孤寂。结尾的“故山一望堪惆怅”则深化了诗人的思乡之情,而“法社垂秋未忍论”则透露出诗人对即将到来的秋天的无奈和不舍,整首诗情感深沉,意境悠远。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文