送愚破师还匡庐同光省觐

· 成鹫
同光雪色正齐腰,归去门庭未寂寥。 竹杖远寻庐岳寺,芒鞋重过虎溪桥。 生衣出匣搴云补,新笋开炉带箨烧。 想到故山多胜事,好将生计报东樵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 同光:指同一年代的光景。
  • 雪色正齐腰:形容雪下得很大,积雪的高度到了腰部。
  • 寂寥:形容环境或心情的孤寂、冷清。
  • 竹杖:用竹子制成的手杖。
  • 庐岳寺:指庐山上的寺庙。
  • 芒鞋:用草或麻编织的鞋子。
  • 虎溪桥:庐山上的一个地名。
  • 生衣:指未经染色的衣服。
  • 搴云补:比喻修补衣服的动作轻巧,如同摘取云彩一般。
  • 新笋:指新长出的竹笋。
  • 开炉:指开始烧火。
  • 带箨烧:箨(tuò),竹笋的外壳。这里指带着竹笋的外壳一起烧。
  • 故山:指家乡的山。
  • 胜事:美好的事情。
  • 生计:生活的方式或手段。
  • 东樵:指东方的山林,这里可能指作者的家乡。

翻译

同一年代的光景中,雪色正浓,积雪的高度到了腰部,你归去的门庭并不显得孤寂冷清。你手持竹杖远行至庐山上的寺庙,穿着草鞋再次走过虎溪桥。你取出未经染色的衣服,轻巧地修补,如同摘取云彩一般,新长出的竹笋带着外壳一起烧火。想到家乡的山中有许多美好的事情,愿你将生活的方式报答给东方的山林。

赏析

这首作品描绘了友人归乡的情景,通过雪色、竹杖、芒鞋等意象,勾勒出一幅清幽的山水画卷。诗中“雪色正齐腰”形象地描绘了雪的厚重,而“竹杖远寻庐岳寺”则展现了友人的修行与寻访。结尾的“想到故山多胜事,好将生计报东樵”表达了对友人回归自然、享受生活的祝愿,同时也流露出对家乡山水的深情眷恋。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文