登灵山寺汲泉试茗

· 成鹫
三年两过灵山寺,今日初尝峡口泉。 井脉但凭岩叟说,茶经曾记岳僧传。 一身病肺嗟岐路,千里归心向洞天。 自笑不如清涧水,时时流傍碧峰前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峡口泉:指灵山寺附近的泉水,因其位于峡谷入口而得名。
  • 井脉:指泉水的来源,即地下水脉。
  • 岩叟:指山中的老人,这里可能指寺庙中的长者或了解当地情况的老人。
  • 茶经:关于茶叶的书籍,这里指有关茶叶的知识。
  • 岳僧:指山中的僧人,这里可能指灵山寺的僧人。
  • 岐路:指分岔的道路,比喻人生的选择或困境。
  • 洞天:道教中指神仙居住的地方,也泛指风景优美的地方。

翻译

三年里两次来到灵山寺,今天初次品尝了峡口泉的水。 关于这泉水来源,我听山中的老人讲述,而茶叶的知识则是由山中的僧人传授。 我因病痛感叹人生的岐路,千里之外的归心却向往着洞天福地。 自嘲不如那清澈的溪水,时时刻刻都能流经碧绿的山峰前。

赏析

这首作品描绘了诗人在灵山寺的体验,通过对峡口泉的品尝和对茶经的了解,表达了对自然和生活的感悟。诗中“一身病肺嗟岐路,千里归心向洞天”反映了诗人对现实困境的感慨和对理想境界的向往。结尾的“自笑不如清涧水,时时流傍碧峰前”则以自嘲的方式,表达了对自然之美的羡慕和对简单生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然和人生的深刻理解。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文