(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 漫倚:随意地依靠。
- 清歌:清亮的歌声。
- 拾紫薇:采摘紫薇花,紫薇花象征着高洁和美好。
- 南陌:南边的小路。
- 弄晴晖:在晴朗的阳光下嬉戏。
- 聊人:使人。
- 秋色:秋天的景色。
- 凉非雨:凉意并非来自降雨。
- 入座蟾光:坐在月光下。蟾光指月光,源于古代传说月中有蟾蜍。
- 清满衣:月光清澈,仿佛洒满了衣裳。
- 夜寒风自咽:夜晚的寒风似乎在自我吞咽,形容风声凄切。
- 枫林霜动叶初飞:枫林中霜降后,叶子开始飘落。
- 多幽思:充满深沉的思绪。
- 不醉良宵怅不归:不醉在这美好的夜晚,感到遗憾不愿归去。
翻译
我随意地依靠着,清亮的歌声中采摘着紫薇花,伴随着南边小路上晴朗的阳光嬉戏。秋天的景色让人感到凉爽,这凉意并非来自降雨,而是月光清澈,仿佛洒满了我的衣裳。溪水在夜晚的寒风中似乎在自我吞咽,枫林中霜降后,叶子开始飘落。我知道你们这些朋友们充满了深沉的思绪,如果不醉在这美好的夜晚,我会感到遗憾,不愿归去。
赏析
这首作品描绘了一个月夜溪边的场景,通过细腻的自然描写和深情的抒发,展现了诗人对自然美景的敏感和对友情的珍视。诗中“漫倚清歌拾紫薇”和“入座蟾光清满衣”等句,不仅语言优美,而且意境深远,表达了诗人对美好时光的珍惜和对友情的深切感受。整首诗情感真挚,语言凝练,展现了明代诗人伍瑞隆的诗歌才华。
伍瑞隆
伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。
► 465篇诗文
伍瑞隆的其他作品
- 《 陈时献诸子夜集问月楼时余将还山 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆
- 《 清吹台作 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆
- 《 冬日舟中 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆
- 《 效白乐天体赋四绝为赠陈正子父 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆
- 《 端阳后二日何瑞虞龙周勚何龙友家霞举幼度桢卿有开文度集紫芝园席上各赋七言四律醉后又以客兼才子会乐任主人为十字为韵各赋 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆
- 《 观杨仪部画兰因寄钱□□ 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆
- 《 赠陈襄仲 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆
- 《 白云寺与诸子对菊怀何襄武伯友 》 —— [ 明 ] 伍瑞隆