(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 倒景:指水面反射的景象。
- 染:此处指色彩渗透,使树下也带有翠色。
- 浅复清:指水流浅而清澈。
翻译
水面反射的光影穿透了茂密的长林,翠绿的色彩渗透到树下的每一个角落。流水虽然浅,却清澈见底,一位幽静的人儿坐在那里,宛如一幅美丽的画卷。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了一幅自然与人文和谐共存的画面。通过“倒景射长林”和“翠色染树下”的描写,展现了自然的生机与色彩。而“流水浅复清”则进一步以水的清澈象征环境的宁静与纯净。最后,“幽人坐如画”一句,将人物融入自然之中,形成了一幅和谐宁静的画面,表达了作者对自然美景的热爱和对宁静生活的向往。
伍瑞隆
伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。
► 465篇诗文